“Ode to My Father” adlı Kore filminin gösterimi ile başlayan etkinlikler, “Kore-Türkiye İlişkileri” ve “Kore’de Eğitim ve Korece Tanıtım” seminerleri ile devam etti.
"Türkiye, Kardeş Ülke"
Seminer programında sahneye ilk gelen Kore Cumhuriyeti Büyükelçiliği Müsteşarı Dong-Woo Cho Kore’nin kısa tarihi, sanatı, ekonomik ve politik özellikleri ile uluslararası ilişkilerine dair bilgiler verdi. Kore Savaşı zamanında kendilerine yardım eden Türkiye’yi kan kardeş olarak gördüklerini belirten Cho, Güney Kore'nin Busan şehrinde Birleşmiş Milletler Anıtsal Mezarlığında 462 Türk askerinin kabrinin bulunduğunu ifade etti. Ülkesinde 39’u devlet, 174’ü özel olmak üzere 213 üniversitenin bulunduğuna dikkat çeken Cho, Kore Hükümeti Burs Programı kapsamında öğrencilere sağlanan burs imkanı ve burs başvuru koşullarını anlattı.
Dong-Woo Cho’nun ardından sahneye gelen Kore Kültür Merkezi Temsilcisi Yoo Seo Han ise Kore’de Eğitim ve Korece Tanıtım adlı seminerini verdi. 10 ünlü ve 14 ünsüz olmak üzere toplam 24 harften oluşan günümüz Kore alfabesinin 1443 yılında Kral Büyük Sejony tarafından oluşturulduğunu ifade eden Han, "Bu 24 harf ile 8.800 ile 10.000 arası ses yazılabilir." dedi. Ünlü harflerin gök, yer ve insan şeklinden, ünsüz harflerin ise dudak, dil ve ses kirişlerinin şeklinden meydana geldiğini dile getiren Han, alfabelerindeki harfler ve çeşitli Türk isimlerinin yazılışlarının örneklerini sunarak seminerini tamamladı.
Seminerlerin ardından ‘Kore Geleneksel Kıyafet Deneyimi ve Fotoğraf Çekimi’ ile devam eden Kore Kültür Günü etkinlikleri, Kore Geleneksel Müzik ve Dans Gösterisi ile sona erdi.
İki Aşığın Hikayesi
KMÜ 15 Temmuz Konferans Salonunda yoğun bir katılımla gerçekleştirilen 'Kore Geleneksel Müzik ve Dans Gösterisi'ne Kore Cumhuriyeti Büyükelçiliği Müsteşarı Dong-Woo Cho, Karamanoğlu Mehmetbey Üniversitesi Rektör Yardımcıları Prof. Dr. Ercan Oktay ve Prof. Dr. Birol Üner, Karaman Belediye Başkan Yardımcısı Eyüp Hüsamettin Aslan, KMÜ Genel Sekreteri Ahmet Tüfekci, Kore ve Kıbrıs gazileri ile çok sayıda öğrenci ve vatandaşlar katıldı.
Bir içki evinin sahibinin kızı ile bir asilzadenin aşkını konu edinen gösteride geleneksel kıyafetlerle seyirci karşısına çıkan Koreli sanatçılar, hiyerarşik bir toplum yapısının var olduğu Joseon Hanedanlığı döneminde bu iki aşığın hiyerarşik engellerin üstesinden nasıl geldiklerini sahnelediler.
Kore Gazisi Süleyman Öztürk’ün de şiir okuduğu etkinlik, hediye takdimlerinin ardından sona erdi.